Itse käytän Macin sisäänrakennettua puhesyntetisaattoria. Niissä on myös yksi suomenkielinen, Satu -nimellä. Valitset tietysti sellaisen puhesyntetisaattorin joka puhuu sitä kieltä jolla ne luettavat sivutkin ovat.
Macissa valmiina olevalla Script Editor -ohjelmalla voi kirjoittaa AppleScript -ohjelmointikielellä helposti ohjelman joka sekä lukee ihan minkä tahansa haluamasi asian, ja samalla vaikka tallentaa sen mp3-tiedostoksi. Puhesyntetisaattorin luontevuuteen voi vaikuttaa rytmittämällä tekstiä tietyillä apumerkinnöillä kesken tekstin, mutta jos tekstiä on paljon, tämä kokeilu, kuuntelu ja merkintä vie tietysti aikaa. Jos epäluonnollisuudet eivät haittaa, siitä vaan tekstiä sisään. Jos itse rytmitän ja testaan tekstiä, teen sitä Script Editorissa vain lauseen tai pari kerrallaan, ja sitten kun se kuulostaa hyvältä, kopioin ne osaksi sitä jotakin erillistä lopullista AppleScript -koodia. Eli minulla on työstövaiheessa aina vierekkäin yksi Script Editor -ikkuna työstämiselle, ja toinen sitä varten että sinne siirretään hyväksytyt valmiit jutut.
Pahoittelen etten tiedä mitä nämä ovat suomeksi kun oma koneeni on englanniksi, mutta äänten valintaan (ja lataamiseen jos niitä ei ole vielä koneella) pääset menemällä omppuvalikosta System Preferences > Accessibility > Speech.
Script Editor (tai mikä sen suomenkielinen nimi sitten onkaan) löytyy paikasta Ohjelmat > Lisäohjelmat, tai jotain vastaavaa.
Applen virallista dokumentaatiota tekstin lukemisesta Applescriptin avulla
täällä. Siellä mm. tietoa puheen rytmittämisestä ja luontevoittamisesta.
Kun olet valinnut (oletetusti suomenkielisen äänen ja ladannut sen jos tarvis), laita tämä Script Editoriin ja paina sen yläreunan
-nappia. Äänitiedosto tallentuu silloin työpöydällesi ja se on kuunneltavissa. Tämä on hyvin yksinkertainen komento, siitä vaan muokkaamaan:
say "kokeilen lukea tämän" saving to ((path to desktop as string) & "Testiääni.mp3")