Tekstitykset: SUP -> SRT
Keskustelua ohjelmista ja Mac App Storesta.
14 viestiä
• Sivu 1/1
-
- Viestit: 17376
- Liittynyt: 26.1.2005 klo 18.16
Tekstitykset: SUP -> SRT
Viesti Kirjoittaja Macco »
Sanokaas viisaammat, onko Macille olemassa jokin näppärä keino muuntaa sup-tekstitykset srt-muotoon? ProjectX tahtoo pukata ainoastaan supia, vaikka kuinka yrittää tahtoa srt:tä. YLEltähän saa koodattua sivut 451 (TV1) ja 452 (TV2), mutta nämä kyseiset leffat, joista tekstejä yritän irrottaa, on tallennettu SubTV Leffalta.
(tähän samaan ketjuun muuten saa postata keinoja muidenkin tekstitysmuotojen muuntamisesta toiseen muotoon).
(tähän samaan ketjuun muuten saa postata keinoja muidenkin tekstitysmuotojen muuntamisesta toiseen muotoon).
-
- Viestit: 4927
- Liittynyt: 10.5.2005 klo 12.56
- Paikkakunta: Joensuu
Re: Tekstitykset: SUP -> SRT
Viesti Kirjoittaja gramdel »
http://versiontracker.com/dyn/moreinfo/macosx/22364
Edit: olikin näköjään kyseessä sup eikä sub. Ei välttämättä tuo toimi.
/---
ap
Edit: olikin näköjään kyseessä sup eikä sub. Ei välttämättä tuo toimi.
/---
ap
Isomursu kertoo, että delfiinikaksikko oli emo ja poikanen.
http://gramdel.kapsi.fi/
http://gramdel.kapsi.fi/
-
- Viestit: 17376
- Liittynyt: 26.1.2005 klo 18.16
-
- Viestit: 308
- Liittynyt: 5.10.2005 klo 23.15
Viesti Kirjoittaja mmlind »
muistaakseni mietin itse asiaa joskus ja päädyin asentamaan jonkun windows softan jonnekin windows koneelle hetkeksi aikaa
nyt olis taas ylen nauhoituksia kauhea läjä varastossa ja tekstit pitäisi saada talteen
eli jos joku osaa auttaa niin mielelläni myös kuuntelen
muussa tapauksessa täytyy taas lainata jotain windows konetta hetkeksi
nyt olis taas ylen nauhoituksia kauhea läjä varastossa ja tekstit pitäisi saada talteen
eli jos joku osaa auttaa niin mielelläni myös kuuntelen
muussa tapauksessa täytyy taas lainata jotain windows konetta hetkeksi
-
- Viestit: 17376
- Liittynyt: 26.1.2005 klo 18.16
Viesti Kirjoittaja Macco »
ProjectX:llä ne saa ainakin talteen. Tässä pikaopasmmlind kirjoitti:muistaakseni mietin itse asiaa joskus ja päädyin asentamaan jonkun windows softan jonnekin windows koneelle hetkeksi aikaa
nyt olis taas ylen nauhoituksia kauhea läjä varastossa ja tekstit pitäisi saada talteen
eli jos joku osaa auttaa niin mielelläni myös kuuntelen
muussa tapauksessa täytyy taas lainata jotain windows konetta hetkeksi
![Kieli [:P]](./images/smilies/icon_razz.gif)
1. mpg-tiedosto tiedosto-listalle (saa kaivettua .eyetv-tiedostosta hiiren kakkosnapilla, jos EyeTV:tä käyttää)
2. PreSettings-kohdasta Subtitles
3. Ruksi kohtaan UTF-8 ja Pages to decode -kohtaan teksti-tv:n sivunumero. Ykkösellä 451 ja kakkosella 452. Ja muodoksi srt (tai saa kai siihen muunkin muodon laittaa, mikäs minä olen sitä kieltämään).
4. Sulje PreSettings-ikkuna ja klikkaa Prepare-nappia.
5. Klikkaa play-nappulaa (täppä kohdassa demux).
Kuten sanottu, tämä oli äärimmäisen yksinkertaistettu pikaopas, jolla ei välttämättä saa mitään aikaiseksi, mutta joka voi tuottaa ahaa-elämyksen ja potkaista homman käyntiin. ProjectX:ää rohkeasti testailemalla sen käytön oppii ainakin auttavasti.
-
- Viestit: 2952
- Liittynyt: 4.3.2004 klo 19.46
Re: Tekstitykset: SUP -> SRT
Viesti Kirjoittaja wanders »
Ekaksi sanon, etten ymmärrä noista eri tekstitysformaateista tuon taivaallista mutta...Macco kirjoitti: (tähän samaan ketjuun muuten saa postata keinoja muidenkin tekstitysmuotojen muuntamisesta toiseen muotoon).
mulla ProjectX pukkaa ulos nimenomaan SUB-formaattia, enkä sitä ole koskaan muuhun muotoon muuttanut. Olen polttanut sellaisenaan FFmpegX:llä kuvaan kiinni ja pakannut kuvan H.264:ksi (ok, kolme dvd:tä olen tehnyt, nekin poltetuilla teksteillä).
---
-
- Viestit: 19516
- Liittynyt: 21.3.2005 klo 9.33
- Paikkakunta: Helsinki
Re: Tekstitykset: SUP -> SRT
Viesti Kirjoittaja TheKraken »
Niin tässä topicissa puhutaan SUP-formaatista, ei SUB.wanders kirjoitti:Ekaksi sanon, etten ymmärrä noista eri tekstitysformaateista tuon taivaallista mutta...Macco kirjoitti: (tähän samaan ketjuun muuten saa postata keinoja muidenkin tekstitysmuotojen muuntamisesta toiseen muotoon).
mulla ProjectX pukkaa ulos nimenomaan SUB-formaattia, enkä sitä ole koskaan muuhun muotoon muuttanut. Olen polttanut sellaisenaan FFmpegX:llä kuvaan kiinni ja pakannut kuvan H.264:ksi (ok, kolme dvd:tä olen tehnyt, nekin poltetuilla teksteillä).
Itsellekin tuo kovalla peellä varustettu on ihan uusi tuttavuus, ei vissiin mikään ihan yleisin.
-
- Viestit: 2952
- Liittynyt: 4.3.2004 klo 19.46
Re: Tekstitykset: SUP -> SRT
Viesti Kirjoittaja wanders »
No joo, niinpä on (ymmärsin sen kyllä ensilukemallakin).TheKraken kirjoitti:Niin tässä topicissa puhutaan SUP-formaatista, ei SUB.
Itsellekin tuo kovalla peellä varustettu on ihan uusi tuttavuus, ei vissiin mikään ihan yleisin.
Kysyjä ei ole määrittänyt millä boksilla tms. YLEn virtaa on tallennettu, mutta sen sijaan on maininnut käyttävänsä ProjectX:ää. Vastasin SUBista, koska itselläni ProjectX tekee SUBia, muuta en ole kokeillutkaan aikaansaavani. Kun vielä ensimmäinen vastaaja toi esille ohjelman SUB > SRT, ajattelin että kommentillani olisi merkitystä.
Ja vielä:
Ja:Macco kirjoitti:Juu kiitosta vaan, mutta tosiaankin sup oli kyseessä. Tietty jos sais muutettua supin subiksi ja siitä srt:ksi...
Tämän takia ajattelin että vastauksella voisi olla jotain merkitystä, mutta ilmeisesti v***uiksi meni sitten taas.Macco kirjoitti:(tähän samaan ketjuun muuten saa postata keinoja muidenkin tekstitysmuotojen muuntamisesta toiseen muotoon).
---
-
- Viestit: 17376
- Liittynyt: 26.1.2005 klo 18.16
Re: Tekstitykset: SUP -> SRT
Viesti Kirjoittaja Macco »
EyeTV. Mutta ei YLEltä vaan SubTV Leffalta, kuten ensimmäisessä viestissä seisoo. YLEn kanssa ei ole koskaan ollut ongelmaa.wanders kirjoitti:Kysyjä ei ole määrittänyt millä boksilla tms. YLEn virtaa on tallennettu, mutta sen sijaan on maininnut käyttävänsä ProjectX:ää.
Mullakin tekee muuten SUBia, mutta ei tässä tapauksessa.wanders kirjoitti:Vastasin SUBista, koska itselläni ProjectX tekee SUBia, muuta en ole kokeillutkaan aikaansaavani.
Macco kirjoitti:Juu kiitosta vaan, mutta tosiaankin sup oli kyseessä. Tietty jos sais muutettua supin subiksi ja siitä srt:ksi...
wanders kirjoitti:Kun vielä ensimmäinen vastaaja toi esille ohjelman SUB > SRT, ajattelin että kommentillani olisi merkitystä.
Macco kirjoitti:(tähän samaan ketjuun muuten saa postata keinoja muidenkin tekstitysmuotojen muuntamisesta toiseen muotoon).
Eipä aleta taas tappelemaan, jooko. Pointtini oli siinä, että mikäli ihmisillä on useita tapoja tehdä tekstitysmuutoksia suuntaan ja toiseen, niin joku voi poimia sieltä tiedonjyväsiä, joiden pohjalta kehittää jotain uutta ja ihmeellistä. Että sikäli ei mennyt pieleen.wanders kirjoitti:Tämän takia ajattelin että vastauksella voisi olla jotain merkitystä, mutta ilmeisesti v***uiksi meni sitten taas.
-
- Viestit: 19516
- Liittynyt: 21.3.2005 klo 9.33
- Paikkakunta: Helsinki
Re: Tekstitykset: SUP -> SRT
Viesti Kirjoittaja TheKraken »
Tommosen lauselman olin kokonaan jättänyt huomiotta. Eli siis pahoittelut.Macco kirjoitti:(tähän samaan ketjuun muuten saa postata keinoja muidenkin tekstitysmuotojen muuntamisesta toiseen muotoon).
-
- Viestit: 7416
- Liittynyt: 20.5.2005 klo 10.41
- Paikkakunta: Turku I
Re: Tekstitykset: SUP -> SRT
Viesti Kirjoittaja Maza »
Otanpa siis tilaisuudesta vaarin. ProCaster-boxini tekstitysmuoto on *.avf, ainakin Ylellä. Miten saan tämän sekä *.avr-videotiedoston yhdistettyä? Jälkimmäistä varten hankin Applen mpeg-2 plug-inin QuickTimeen. Eli kuvan muuntaminen onnistuu MPEG Streamclip -ohjelmalla. Siinä on kuitenkin kammottava määrä eri tapoja ja näiden optiot lisäävät vaihtoehtoja ekspotonentiaalisesti. Mikä siis olisi paras tapa saada ohjelma tekstityksineen tietokoneelta katsottavaan muotoon (QuickTime)?Macco kirjoitti:(tähän samaan ketjuun muuten saa postata keinoja muidenkin tekstitysmuotojen muuntamisesta toiseen muotoon).
Olen ladannut ProCasterilta koneelleni ainoastaan yhden ohjelman tiedostot, tämä siis Ylen ohjelma. Eikö MTV3 ja muut liitä tekstityksen jotenkin toisella tavalla kuvaan? Päteekö näiden tekstitysten liittämiseen samat kommervenkit vai onko teksti peräti poltettu valmiiksi kuvaan?
Meidän planeettaamme ei ole mikään symbolinen kohtu, me ollaan kaikki suuressa sinisessä limousinessa (Jarkko Laine)
-
- Viestit: 168
- Liittynyt: 6.10.2006 klo 8.48
- Paikkakunta: Häme
Re: Tekstitykset: SUP -> SRT
Viesti Kirjoittaja jjm »
Teksti on "poltettu" kuvaan (toistaiseksi) muilla kuin YLEllä, eli on täysin osana videostriimiä.Maza kirjoitti: Olen ladannut ProCasterilta koneelleni ainoastaan yhden ohjelman tiedostot, tämä siis Ylen ohjelma. Eikö MTV3 ja muut liitä tekstityksen jotenkin toisella tavalla kuvaan? Päteekö näiden tekstitysten liittämiseen samat kommervenkit vai onko teksti peräti poltettu valmiiksi kuvaan?
Kotioloissa Mac Mini, iMac, ja eri tarkoituksiin soveltuvat koneet, rautapalomuurit ja virtuaaliserverit jne.
-
- Viestit: 17376
- Liittynyt: 26.1.2005 klo 18.16
Re: Tekstitykset: SUP -> SRT
Viesti Kirjoittaja Macco »
Paha mennä sanomaan .avf- ja .avr-tiedostoista yhtään mitään, kun ovat minulle tuiki tuntemattomia. Mutta vinkkinä Submerge-ohjelma, jolla saa ympättyä srt- ja sub-tekstit mp4:een, aviin tai wmv:oon. Tuloksena .mov-file, jossa tekstit mukana. Submerge maksaa muuten n. 7 euroa.Maza kirjoitti:ProCaster-boxini tekstitysmuoto on *.avf, ainakin Ylellä. Miten saan tämän sekä *.avr-videotiedoston yhdistettyä? Jälkimmäistä varten hankin Applen mpeg-2 plug-inin QuickTimeen. Eli kuvan muuntaminen onnistuu MPEG Streamclip -ohjelmalla. Siinä on kuitenkin kammottava määrä eri tapoja ja näiden optiot lisäävät vaihtoehtoja ekspotonentiaalisesti. Mikä siis olisi paras tapa saada ohjelma tekstityksineen tietokoneelta katsottavaan muotoon (QuickTime)?
EDIT: Submergessä oli muuten ennen tuki ainoastaan srt:lle. Hyvä että ovat sub-tuen laittaneet mukaan.
-
- Viestit: 17376
- Liittynyt: 26.1.2005 klo 18.16
Viesti Kirjoittaja Macco »
Löysin muuten eräältä foorumilta tällaisen (sup:sta sub:iin). En ole vielä ehtinyt tuota kokeilemaan, mutta postaanpa nyt, kun pääsee muuten kuitenkin unohtumaan.
14 viestiä
• Sivu 1/1
Hyppää
- Yleiset aiheet
- ↳ Ajankohtaista Apple-maailmasta
- ↳ Käyttöjärjestelmät
- ↳ Ohjelmat
- ↳ Yleiskeskustelu
- Mac ja oheislaitteet
- ↳ Yleiskeskustelu laitteista
- ↳ MacBook, MacBook Pro ja MacBook Air
- ↳ iMac
- ↳ Mac mini
- ↳ Mac Pro ja Mac Studio
- ↳ Ongelmia Macin kanssa?
- iPhone, iPad ja Apple Watch
- ↳ iPhone-, iPad- ja Apple Watch -laitekeskustelu
- ↳ iPhone-, iPad- ja Apple Watch -ohjelmat sekä iOS
- ↳ Ongelmia iPhonen, iPadin tai Apple Watchin kanssa?
- Huviksi ja hyödyksi
- ↳ Off-topic
- ↳ Kuva ja graafinen suunnittelu
- ↳ Audio ja musiikki
- ↳ Video, televisio ja elokuvat
- ↳ Pelit ja pelaaminen
- ↳ Ohjelmointi, skriptit ja palvelimet
- ↳ Tietoturva ja varmuuskopiointi
- ↳ Verkot, mobiilidata ja muut puhelimet
- ↳ Retronurkka
- ↳ Foorumin ylläpito
- Kauppapaikka
- ↳ Myydään Mac
- ↳ Myydään iPhone, iPad ja iPod
- ↳ Myydään muut Applen tuotteet
- ↳ Myydään muuta tietotekniikkaa
- ↳ Ostetaan Mac
- ↳ Ostetaan iPhone, iPad ja iPod
- ↳ Ostetaan muut Applen tuotteet
- ↳ Ostetaan muuta tietotekniikkaa
- ↳ Vaihdetaan, annetaan, työtä haetaan ja tarjotaan
- ↳ Kauppapaikan keskustelu ja hintavinkit