Eipä näytä onnistuvan, pelkkiä kysymysmerkkejä näkyy. Laita kuvana, niin näkyy takuulla.Geemies kirjoitti:Okei, nyt nähdään tuleeko kiinankieliset kirjaimet oikein tänne.
Kiinaksi "elämä"
-
- Viestit: 7416
- Liittynyt: 20.5.2005 klo 10.41
- Paikkakunta: Turku I
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Maza »
-
- Viestit: 194
- Liittynyt: 8.5.2007 klo 10.55
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Geemies »
SQL ERROR [ mysql4 ]
Illegal mix of collations for operation ' IN ' [1271]
Tapahtui SQL virhe tätä sivua noudettaessa. ole hyvä ja ota yhteyttä... jne...
-
- Viestit: 3954
- Liittynyt: 1.11.2007 klo 18.54
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Pikkuroope »
Kuvaa scrshottina tai jotain?Geemies kirjoitti:No eipä tänne saanut ainakaan meikäläinen kopsattua kiinalaisia merkkejä. Kirjoittaminen onnistuu ja esikatselussa näyttää hyvältä, mutta kun painaa "Lähetä" niin tulee erroria:
SQL ERROR [ mysql4 ]
Illegal mix of collations for operation ' IN ' [1271]
Tapahtui SQL virhe tätä sivua noudettaessa. ole hyvä ja ota yhteyttä... jne...



— mylman
! Myydään DJI Phantom 3 Advanced: http://hopeinenomena.net/viewtopic.php?f=88&t=250353 !
-
- Viestit: 194
- Liittynyt: 8.5.2007 klo 10.55
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Geemies »
-
- Viestit: 3954
- Liittynyt: 1.11.2007 klo 18.54
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Pikkuroope »
Kuva pitää laittaa nettiin jonnekin ensin, vaikka omille sivuille, sitten osoite kirjoitetaan img-tagien sisään.Geemies kirjoitti:Tässä jo kokeillut laittaa kuvaa tänne keskusteluun, mutta laihoin tuloksin. Samalla kokeilen tehdä duuniakin, joten välillä herpaantuu keskittyminen :-) Miten tähän saa liitteen mukaan, vai saako ollekaan?

![Nörde [8-|]](./images/smilies/49_49.gif)
— mylman
! Myydään DJI Phantom 3 Advanced: http://hopeinenomena.net/viewtopic.php?f=88&t=250353 !
-
- Viestit: 194
- Liittynyt: 8.5.2007 klo 10.55
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Geemies »
-
- Viestit: 3954
- Liittynyt: 1.11.2007 klo 18.54
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Pikkuroope »


— mylman
! Myydään DJI Phantom 3 Advanced: http://hopeinenomena.net/viewtopic.php?f=88&t=250353 !
-
- Viestit: 17376
- Liittynyt: 26.1.2005 klo 18.16
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Macco »
Esim. tuonne voi nakata kuvia ja laittaa sieltä saatu linkki tänne img-tagien sisään.Geemies kirjoitti:Laitoin kuvana ja tekstinä sähköpostilla. Mulla ei ole nyt tähän hätään mitään paikkaa minne tuon kuvan olisi voinut uppia. Jos Pikkuroopella on niin voisi laittaa kuvan jakoon jos muita kiinnostaa.
Koodi: Valitse kaikki
[img]hhttp://www.munkuvat.org/kuvannimi.jpg[/img]
-
- Viestit: 194
- Liittynyt: 8.5.2007 klo 10.55
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Geemies »
Tuli nyt vielä tarkistettua nuo. Tuossa poika-jutussa on nyt eri tulkintatapoja.
Liang Ge Er Zi = kaksi poikaa (Siis omaa poikaa, esim. "hänellä on kaksi poikaa". Tuo Er Zi viittaa omaan lapseen samoin kuin tytär.)
Liang Ge Nan Hai = kaksi poikaa (Esim. "tuolla kävelee kaksi poikaa".)
-
- Viestit: 3954
- Liittynyt: 1.11.2007 klo 18.54
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Pikkuroope »
Näin olin juu tutkivinanikin, kiitos vielä selvennyksestä! Mikä tuossa toisessa sitten on se pelkkä "elämä"Geemies kirjoitti:HUOM:
Tuli nyt vielä tarkistettua nuo. Tuossa poika-jutussa on nyt eri tulkintatapoja.
Liang Ge Er Zi = kaksi poikaa (Siis omaa poikaa, esim. "hänellä on kaksi poikaa". Tuo Er Zi viittaa omaan lapseen samoin kuin tytär.)
Liang Ge Nan Hai = kaksi poikaa (Esim. "tuolla kävelee kaksi poikaa".)

— mylman
! Myydään DJI Phantom 3 Advanced: http://hopeinenomena.net/viewtopic.php?f=88&t=250353 !
-
- Viestit: 194
- Liittynyt: 8.5.2007 klo 10.55
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Geemies »

-
- Viestit: 1043
- Liittynyt: 30.4.2006 klo 17.52
- Paikkakunta: Vantaa
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Cosmo »
-
- Viestit: 3954
- Liittynyt: 1.11.2007 klo 18.54
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Pikkuroope »

— mylman
! Myydään DJI Phantom 3 Advanced: http://hopeinenomena.net/viewtopic.php?f=88&t=250353 !
-
- Viestit: 3954
- Liittynyt: 1.11.2007 klo 18.54
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Pikkuroope »
Jos näistä sais isot kuvat ni olisin ahGeemies kirjoitti:HUOM:
Tuli nyt vielä tarkistettua nuo. Tuossa poika-jutussa on nyt eri tulkintatapoja.
Liang Ge Er Zi = kaksi poikaa (Siis omaa poikaa, esim. "hänellä on kaksi poikaa". Tuo Er Zi viittaa omaan lapseen samoin kuin tytär.)
Liang Ge Nan Hai = kaksi poikaa (Esim. "tuolla kävelee kaksi poikaa".)
![Nörde [8-|]](./images/smilies/49_49.gif)
— mylman
! Myydään DJI Phantom 3 Advanced: http://hopeinenomena.net/viewtopic.php?f=88&t=250353 !
-
- Viestit: 194
- Liittynyt: 8.5.2007 klo 10.55
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Geemies »
Jos haluat nähdä miten merkit kirjoitetaan niin mene esim. osoitteeseen http://zhongwen.com/ , valitse "Search" ja kirjoita nuo suluissa olevat kohtaan "Input pinyin" niin saat ne merkit ja miten ne kirjoitetaan virallisesti.
[Edit:] Kun sitten klikkaat yhtä merkkiä se ilmestyy keskimmäiseen freimiin. Siinä freimissä on ylhäällä sininen plus-merkki. Paina sitä ja valitse "This character" niin saat kirjoitusesimerkkejä. (Aika vaikeesti selitetty...)
Jos haluat tilata hienosti korutekstauksella tehdyt merkit kaverillesi niin kokeile Googleen "Chinese calligraphy tattoo design". Näyttää löytyvän monenhintaista suunnittelua muutamasta eurosta ylöspäin. Kannattaa toki suhtautua varauksella ja tarkistuttaa saamansa mallit kiinalaisella ettei tule rumia tekstejä ihoon.
Valitettavasti minä en osaa tässä auttaa enempää. Kylläkin tunnen yhden kiinalaisen kalligrafiataiteilijan, mutta en henno pyytää häntä kirjoittelemaan tatuointeja sillä kyseessä on kalligrafian professori. Henkilö jolta aikaisemmat käännökset sain ei uskalla alkaa kirjailemaan mitään sillä kyseessä on kumminkin toisen ihmisen iho.
Jos kaverisi jotain pintaansa laittaa näiden ohjeiden perusteella niin laita kuvaa tänne
![Iso hymy [:D]](./images/smilies/icon_biggrin.gif)
-
- Viestit: 3954
- Liittynyt: 1.11.2007 klo 18.54
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Pikkuroope »

Kokeilkaa jollakin kuka osaa lukea

— mylman
! Myydään DJI Phantom 3 Advanced: http://hopeinenomena.net/viewtopic.php?f=88&t=250353 !
-
- Viestit: 2505
- Liittynyt: 23.11.2004 klo 20.02
- Paikkakunta: Oulu
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja tkt »
Kiina on laajat huumorimahdollisuudet omaava kieli. Ensiksi on hyvä muistaa, että tekstin voi lukea oikealta vasemmalle ja päinvastoin, eli kannattaa tarkistaa mitä jokin ajateltu fraasi tarkoittaa takaperin. Toinen merkittävä kohta on laaja symboliikka. Tavallisilla viattomilta kuulostavilla ilmaisuilla symbolisia merkityksiä. (Tatuointiin voisi lisätä esimerkiksi ilmaisun "vihreä hattu".)
Kotitarve- ja hätäPÄISSÄÄN tehtyihin käännöksiin voi kokeilla myös Dasboardissa olevaa Translation-widgettiä. Tulokset näyttävät aivan kiinalta.
--Ari
-
- Viestit: 759
- Liittynyt: 14.5.2008 klo 21.22
- Paikkakunta: Helsinki
-
- Viestit: 194
- Liittynyt: 8.5.2007 klo 10.55
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Geemies »
"Kaksi poikaa" siinä kuulemma lukee.Pikkuroope kirjoitti:Onkos tuo nyt noin?
Kokeilkaa jollakin kuka osaa lukea
-
- Viestit: 3954
- Liittynyt: 1.11.2007 klo 18.54
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Pikkuroope »
Kuulemma..Geemies kirjoitti:"Kaksi poikaa" siinä kuulemma lukee.Pikkuroope kirjoitti:Onkos tuo nyt noin?
Kokeilkaa jollakin kuka osaa lukea

— mylman
! Myydään DJI Phantom 3 Advanced: http://hopeinenomena.net/viewtopic.php?f=88&t=250353 !
-
- Viestit: 489
- Liittynyt: 17.5.2005 klo 0.15
- Paikkakunta: Tampere
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Reiko »
Mikäli kiinnostaa kiinan kielioppi niin lause kaksi poikaa koostuu sanoista liang (kaksi kappaletta, numeerinen luku 2 on eri sana) ge (lukusana ihmisistä) er (r-äänne joka on liitetty sanaan) zi (lapsi).
-
- Viestit: 3954
- Liittynyt: 1.11.2007 klo 18.54
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Pikkuroope »
Onkos sulla omakohtaista osaamista?Reiko kirjoitti:Huomatkaa että nuo on kirjoitettu yksinkertaistetulla kiinalla, ja eikös tässä haettu perinteistä? Käyttäisin myös er zi pojasta, vrt. englanniksi Son vs. Boy.
Mikäli kiinnostaa kiinan kielioppi niin lause kaksi poikaa koostuu sanoista liang (kaksi kappaletta, numeerinen luku 2 on eri sana) ge (lukusana ihmisistä) er (r-äänne joka on liitetty sanaan) zi (lapsi).
![Neutraali [:|]](./images/smilies/icon_neutral.gif)
— mylman
! Myydään DJI Phantom 3 Advanced: http://hopeinenomena.net/viewtopic.php?f=88&t=250353 !
-
- Viestit: 489
- Liittynyt: 17.5.2005 klo 0.15
- Paikkakunta: Tampere
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Reiko »
Er-sana on sittenkin poikaa tarkoittava, mutta useissa sanoissa se lisätään r-äänteeksi, olisi pitänyt tarkistaa ensin ^^
Perinteisellä kiinalla merkit näyttää tältä kursivoituna joka tietysti on paremman näköinen kuin tietokonefontti:

Precious life (aarre-rakkaus-syntymä-elämä):

Kannattaa tarkistuttaa ensin syntymäperäisellä kiinalaisella että lauseiden tarkoitus on järkevä.
-
- Viestit: 3954
- Liittynyt: 1.11.2007 klo 18.54
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Pikkuroope »
Tuo siis on? Jos poikaa niin minkälaista, omaa vai ihan muuten vaan..Reiko kirjoitti:Er-sana on sittenkin poikaa tarkoittava, mutta useissa sanoissa se lisätään r-äänteeksi, olisi pitänyt tarkistaa ensin ^^
Perinteisellä kiinalla merkit näyttää tältä kursivoituna joka tietysti on paremman näköinen kuin tietokonefontti:

— mylman
! Myydään DJI Phantom 3 Advanced: http://hopeinenomena.net/viewtopic.php?f=88&t=250353 !
-
- Viestit: 194
- Liittynyt: 8.5.2007 klo 10.55
Re: Kiinaksi "elämä"
Viesti Kirjoittaja Geemies »
= "Two Sons"
= "Life is Precious"
Ja molemmat on kieliopillisesti oikein eikä ole piilomerkityksiä. Kiinalaisen mukaan "Life is Precious" on parempi teksti sillä siinä on ajatuksellista sisältöä. Muista että alun perin sait minulta nämä tekstit, joten ainakin itse suhtautuisin varauksella ja etsisin toisenkin lääkärin mielipiteen

Kuten moni täällä on sanonut, ei kannattaisi tatuoida itseensä mitään merkkejä joiden tarkoituksesta ei ole täysin selvillä. Vain jos joku henkilö johon voi todella luottaa, antaa käännöksen tms. niin kannattaa edes harkita asiaa. Eli kuten aikaisemminkin mainitsin niin en ota mitään vastuuta
![Iso hymy [:D]](./images/smilies/icon_biggrin.gif)
- Yleiset aiheet
- ↳ Ajankohtaista Apple-maailmasta
- ↳ Käyttöjärjestelmät
- ↳ Ohjelmat
- ↳ Yleiskeskustelu
- Mac ja oheislaitteet
- ↳ Yleiskeskustelu laitteista
- ↳ MacBook, MacBook Pro ja MacBook Air
- ↳ iMac
- ↳ Mac mini
- ↳ Mac Pro ja Mac Studio
- ↳ Ongelmia Macin kanssa?
- iPhone, iPad ja Apple Watch
- ↳ iPhone-, iPad- ja Apple Watch -laitekeskustelu
- ↳ iPhone-, iPad- ja Apple Watch -ohjelmat sekä iOS
- ↳ Ongelmia iPhonen, iPadin tai Apple Watchin kanssa?
- Huviksi ja hyödyksi
- ↳ Off-topic
- ↳ Kuva ja graafinen suunnittelu
- ↳ Audio ja musiikki
- ↳ Video, televisio ja elokuvat
- ↳ Pelit ja pelaaminen
- ↳ Ohjelmointi, skriptit ja palvelimet
- ↳ Tietoturva ja varmuuskopiointi
- ↳ Verkot, mobiilidata ja muut puhelimet
- ↳ Retronurkka
- ↳ Foorumin ylläpito
- Kauppapaikka
- ↳ Myydään Mac
- ↳ Myydään iPhone, iPad ja iPod
- ↳ Myydään muut Applen tuotteet
- ↳ Myydään muuta tietotekniikkaa
- ↳ Ostetaan Mac
- ↳ Ostetaan iPhone, iPad ja iPod
- ↳ Ostetaan muut Applen tuotteet
- ↳ Ostetaan muuta tietotekniikkaa
- ↳ Vaihdetaan, annetaan, työtä haetaan ja tarjotaan
- ↳ Kauppapaikan keskustelu ja hintavinkit